`თეოდორე პერგელის წამება~
გვ.: 50, 1-4. `წამებაჲ წმიდისა და დიდებულისა მოწამისა თეოდორესი და მის თანა წამებულთა მოწამეთაჲ, რომელნი იწამნეს პერგე ქალაქსა~ _ თეოდორე პერგელი ჯვარზე გაკვრით მოწამებრივად აღესრულა II საუკუნის შუა წლებში. გარდაცვალების ზუსტი თარიღი უცნობია.
გვ.: 50, 5. `მათ ჟამთა იყო ჰრომს მეფე ანტონინე~ _ საუბარია ანტონინეზე (86-161 წწ.) _ რომის იმპერატორზე 138-161 წლებში.
გვ.: 50, 5-6. `ხოლო ქუეყანასა ფრიგიისასა, ქალაქსა პერგეს~ _ საუბარია ფრიგიაზე, კაპადოკიასა და ლიდიას შორის მდებარე რეგიონზე. `საქმე მოციქულთას~ მიხედვით, ფრიგიაში პავლე და ტიმოთე მოციქულებმა იქადაგეს: `და მოვლეს ფრიგჳაჲ და გალატელთა სოფელი…~ (საქ. მოციქ. 16. 6]. პერგე კი ფრიგიის ერთ-ერთი ქალაქია, რომელშიც, `საქმე მოციქულთას~ თანახმად, პავლე და ბარნაბა მოციქულებმა იქადაგეს: `წარ-რაჲ-ვიდეს პაფოჲთ პავლე და მისთანანი იგი, წიაჴდეს პერგედ~ (საქ. მოციქ. 13. 13). ტექსტში ნახსენები დიოდორეს შესახებ საეკლესიო ისტორიაში ცნობები არ მოგვეპოვება.
გვ.: 52, 17-18. `გყო შენ კომსად და დიდითა პატივითა მიგავლინო მეფისა~ _ კომსი ძველ ქართულში ნიშნავს `მთავარს.~ თუკი თეოდორე დათანხმდებოდა კერპებისადმი მსხვერპლშეწირვაზე, მას მთავრის ტიტულს გადასცემდნენ ძღვნად.
გვ.: 52, 19-20. `უბიწოსა მას ჰაერთა მეუფესა _ დიოსს~ _ დიოსი იგივე ზევსია, ბერძნული მითოლოგიის თანახმად, ელვის, ქუხილისა და ცის ღმერთი.
გვ.: 52-53. `და აღიტაცა ულუმპია და განჴრწნა იგი და მერმე ემსგავსა ვარხუსა და განჴრწნა ქალწულებაჲ ლიდაჲსი?~ _ ულუმპია მითოლოგიური პერსონაჟია, რომელიც ზევსმა გახრწნა, ლიდა (ბერძ. Λήδα) _ ძველი ბერძნული მითოლოგიის ერთ-ერთი პერსონაჟი, მეფე ფესტიოსის ასული. ნახსენებია ჰომეროსის `ილიადასა~ და `ოდისეაში.~
გვ.: 53, 5-6. `უზორე ქალწულსა არტემას!~ _ იგულისხმება არტემა, იგივე არტემიდე, ბერძნული მითოლოგიის თანახმად, ნადირობისა და მთვარის ქალღმერთი.
გვ.: 53, 6-11. „არტემას იტყჳ, რომელი–იგი მთათა და ჴურელთა იარებინ ნადირობად. იგი არსა ქალწული? ისმინე ცხორებაჲ მისი: ჰყვეს თანაშემწედ საქმეთა თჳსთა ეშმაკნი და ეტრფიალა ათორმეტთა კაცთა და იყვნეს იგინი შემწეთა მათ მისთა ეშმაკთა თანამყოლელ მისა და აღმასრულებელ გულისთქუმათა მისთა~ _ წარმოდგენილი მამხილებელი სიტყვა უძველესი დროიდან ქრისტიანული ეკლესიის წიაღში არსებული სწავლების გახმოვანებაა, რომლის თანახმადაც, ძველი ბერძნული მითოლოგიის ოლიმპოელი ღმერთები სინამდვილეში ოდესღაც მცხოვრები ადამიანები არიან, განსხვავებული, განსაკუთრებული, გამორჩეული, საგმირო თუ სხვა რამ საქმეების გამო მოგვიანებით რომ გააღმერთეს. წარმოვადგენთ რამდენიმე შესაბამის წყაროს: კლიმენტი ალექსანდრიელი შრომაში _ `შემაგონებელი სიტყვა ელინებისადმი~ შენიშნავს: `ისინი, ვისაც თქვენ ეთაყვანებით, ოდესღაც ადამიანებად შობილნი (a)/nqrwpoi geno/menoi/ pote), შემდგომში გარდაიცვალნენ, მითებმა და დრომ კი პატივით განადიდა ისინი~ (PG. t. 8; col. 152 A); ამავე საკითხს ეხება წმიდა ათანასე ალექსანდრიელი დოგმატური შინაარსის ნაშრომში: `სიტყვის განკაცების შესახებ და სხეულით ჩვენდამი გამოჩინებისათვის.~ ავტორი ერთგან წერს: „ძველად პოეტების მიერ ხსენებულ ზევსს, კრონოსს, აპოლონსა და გმირებს ღმერთებად მიიჩნევდნენ ადამიანები, რომლებიც ცდომილებით ეთაყვანებოდნენ მათ. ამჟამად კი, კაცთა შორის მხსნელის გამოჩენისას, მოკვდავ ადამიანებად განშიშვლდნენ ისინი (e)kei=noi me\n e)gumnw/qhsan o(/ntej a(/nqropoi qnitoi\), რადგან მხოლოდ ქრისტე შეიცნობა კაცთა შორის, როგორც ღმერთი ჭეშმარიტი. ამიტომაც იშვა და ადამიანად გამოჩნდა, ივნო და აღდგა, მოაუძლურა და განაქარვა ოდესღაც მცხოვრები ადამიანები თავისი საქმეებითურთ~ (PG. t. 25; col. 180 C); ალექსანდრიელი მღვდელმთავარი იმავე შრომაში სხვაგან შენიშნავს: „თუკი მათი გონება[1] მკვდართა მიმართ (ei)j nekrou\j) იყო დატყვევებული და, როგორც გმირებს, საღმრთო პატივს მიაგებდნენ ღმერთებად სახელდებულებს,[2] ხედავენ რა აღდგომას მხსნელისას, აღიარებენ, რომ ცრუნი არიან ისინი (e)kei/nouj ei)=nai yeudei=j) და მხოლოდ ჭეშმარიტი უფალი _ სიტყვა მამისა მეუფებს სიკვდილზე“ (PG. t. 25; col. 124 AB).
ოქტომბრის მეტაფრასებში, წმინდა დიდმოწამე ეკატერინეს მარტვილობის ამსახველ ძველ ქართულ ძეგლში, აღნიშნული საკითხი საფუძვლიანად არის გაანალიზებული. ქრისტიანული რჯულის უარყოფის მიზეზით, რომის იმპერატორ მაქსენტის წინაშე წარდგენილი წმინდა ეკატერინე უარს განაცხადებს წარმართული ღმერთების პატივმიგებაზე და მეფეს მიზეზს განუმარტავს: „გიჴმდა, _ ჰრქუა, _ გიჴმდა შენ თავით თჳსით გულისჴმისყოფაჲ საცთურისაჲ, ჵ მეფე, ვითარმედ განხრწნადთა კაცთა კერპებისა, ვითარცა ღმერთთა, მსხუერპლსა შესწირავ და ესრეთ განგდებად ელენებრსა ამას სისულელესა და სირცხჳლსა.“[3] ეკატერინე რომაელ მონარქს ელინური სისულელისა და სირცხვილის უარყოფისკენ მოუწოდებს, რაც მოკვდავ, ხრწნას დაქვემდებარებულ კაცთა გამოსახულებებისადმი პატივმიგებაში ვლინდება. აღნიშნული ცნობა, თავის მხრივ, ზემოდამოწმებულ შრომებში განხილულ მოვლენას ეხმიანება, რომლის თანახმად, ელინთა ღმერთები ოდესღაც მცხოვრები ჩვეულებრივი ადამიანები იყვნენ. წმინდა ეკატერინე იმპერატორის მხილებას აგრძელებს: „ხოლო, ვინაჲთგან მზაკუვარისა გრწმენა ეშმაკისაჲ და ესოდენ განცხადებულად დააბრმობ ჭეშმარიტებასა, უეჭველად გიჴმდა თქუენისაღა სადმე ბრძნისა დიოდორესი რწმუნებაჲ ცნობად ღმერთთა თქუენთა, ვითარ-იგი არიან და არა ესრეთ ლიტონად და პირუტყულად ესევითართა უშუერებათა აღრჩევაჲ და ღმრთად გონებაჲ კერპებსა კაცთა ამის ცხორებისა საწყალობელად დამასრულებელთასა. რადგან იგი იტყჳს კაცთა ღმერთქმნასა და ქველისმოქმედებითა რაჲთმე უკუდავად სახელდებულებასა და მოგჳთხრობსცა თითოეულისა მათისა ქონებასა სახელისწოდებისასა და რომელთა სოფლებთა და ქალაქებთა მთავრობდეს, ხოლო კაცთათჳს იტყჳს უმეცრებით შეცთომილებასა ღმრთად წოდებითა მათითა და უკუდავებისა პატივთა გარეშემოსითა.“[4] თუკი სიტყვის პირველ ნაწილში ზოგადი ხასიათის განხილვა იყო მოცემული, ამჯერად წმინდა ეკატერინე რომაელ იერარქს კონკრეტულ წყაროზე, კერძოდ, ვინმე დიოდორეზე მიუთითებს და წარმართ ბრძნად მოიხსენიებს მას (შდრ. „თქუენისაღა სადმე ბრძნისა დიოდორესი“), რომლის სწავლებაც, მსოფლმხედველობრივი ნათესაობის მიზეზით, მაქსენტისთვის გაცილებით სანდო უნდა იყოს. თუმცა, წმინდა ეკატერინეს თქმით, სწორედ ხსენებული წარმართი დიოდორეს სიტყვებით იმხილება ელინურ-რომაული რელიგია, რომელიც ოდესღაც ამასოფელში მცხოვრებ ადამიანთა კერპებს აღიარებს ღმერთებად. ანალოგიური შინაარსის ცნობაა დაცული წმინდა თეოდორეს ზემოთ დამოწმებულ სიტყვაში, რომლის თანახმადაც, ბერძენთა ქალღმერთი არტემიდე სინამდვილეში ეშმაკების არაწმინდა ნებას შედგომილი და თორმეტ მამაკაცთან ტრფიალებით გულისთქმის აღმსრულებელი ჩვეულებრივი ადამიანი იყო, რომელსაც არანაირად არ უნდა მიეგოს საუფლო პატივი.
გვ.: 54, 17-19. „მეყსეულად მოიღეს ლანძჳ დიდი, რომელსა ზედა დაეტეოდა წოლით მამაკაცი და დაჰფინეს მის ქუჱშე ცეცხლი“ _ ლანძჳ განიმარტება, როგორც `სამფეხი.~ მოცემულ კონტექსტში იგულისხმება ბადისებრი ფორმის მქონე დიდი სამფეხი, რომელზეც თავისუფლად შეიძლებოდა ადამიანის განთავსება (დაწვენა) და ქვემოთ ცეცხლის შენთება.
გვ.: 55, 2-3. `რომელი იქები ქერობინთა მიერ საყდართა ზედა დიდებისა შენისათა~ _ საუბარია პირველი ტრიადის ანგელოზთა ორ დასზე _ ქერუბიმებსა და საყდარზე. ხსენებული დასის ანგელოზების თაობაზე წმინდა წერილში მრავალი მითითება გვხდება.
გვ.: 55, 4-5. `რომელმან მიხედნი ქუეყანასა და შეაძრწუნი იგი და შეახი მთათა და კუმოდიან~ _ ციტატა ფსალმუნიდანაა და იუდეველ მეფე დავითს ეკუთვნის: `რომელი მოხედავს ქუეყანასა ზედა და ჰყოფს მას შეძრწუნებულ, რომელი შეახებს მთათა და კუმოდიან~ (ფს. 103. 32) (ვიმოწმებთ ოშკის ბიბლიას).
გვ.: 55, 22-24. `მოუწოდა მთავარმან მღდელსა ერთსა და ჰრქუა: `რაჲ გეწოდების შენ?~ მიუგო და ჰრქუა მას: `დიოსკორე არს სახელი ჩემი~ _ წარმართი დიოსკორე თხზულებაში მღვდლად მოიხსენიება, თუმცა ის არის არა ქრისტიანული ეკლესიის მღვდელმსახური, არამედ წარმართი. მის შესახებ საეკლესიო ისტორიაში ცნობები არ მოგვეპოვება.
გვ.: 55, 25. `დიოსკორე ჰრქუა: `დიოსს და ათინას~ _ იგულისხმება ათინა, ბერძნული მითოლოგიის თანახმად, ზევსის (ძველი ქართულით დიოსის) ერთ-ერთი ქალიშვილი, სიბრძნის, საომარი სტრატეგიისა და ტაქტიკის ქალღმერთი.
გვ.: 56, 8-10. `მთავარმან თქუა: `და ქრისტე უძლიერეს არსა დიოჲსსა?~ დიოსკორე თქუა: `ზევდიოს კერპი არს, კაცთაგან გამოქანდაკებული~ _ წარმოდგენილ დიალოგში ორი სახელია დამოწმებული _ `დიოსი~ და `ზევდიოსი.~ ორივე მათგანი ერთსა და იმავე კერპს მიემართება, რასაც დიალოგის შინაარსიც ცხადყოფს. კერძოდ, მთავრის შეკითხვაზე, არის თუ არა ქრისტიანთა ღმერთი დიოსზე უფრო ძლიერი, დიოსკორე პასუხობს, რომ ზევდიოსი (ანუ მთავრის მიერ ნახსენები ღვთაება დიოსი) მხოლოდ და მხოლოდ კერპია. ორივე სახელში კი, ბერძნული მითოლოგიის თანახმად, საკუთრივ ელვის, ქუხილის, ცისა და, იმავდროულად, მსოფლიოს მმართველი ღმერთი _ ზევსი იგულისხმება. ბერძნულში `დიოსი~ `ზევსის~ გენეტივის ფორმაა: Ζεύς (სახ.) _ Διός [ι^] (ნათ.).[5] ზევდიოსის სახით კი ის ბერძნულ წყაროებში არ გვხვდება. როგორც ჩანს, სახელი `ზევდიოსი~ ქართულ თარგმანში ექვთიმეს შემოქმედების ნაყოფია და იგი ზევსის სახელის ნომინატივისა და გენეტივის ფორმათა კონტამინაციის შედეგად არის მიღებული.
გვ.: 57, 18-19. `მას ღამესა მოვიდა პიღასე ებისკოპოსი და ევედრა მესაპყრობილესა~ _ მღვდელმთავარ პიღასეს შესახებ ეკლესიის ისტორიაში ცნობები არ შემონახულა.
გვ.: 59, 8-9. `მაკედონიას ვიყავ და გამოჩნდეს მრავალნი მბრძოლნი ჩემნი და მაოტეს მიერ~ _ იგულისხმება ძველი საბერძნეთის ტერიტორიაზე მდებარე მხარე.
გვ.: 59, 9-10. `ნიკომიდიას მივედ~ _ საუბარია ნიკომიდიაზე _ მცირე აზიის ერთ-ერთ უძველეს ქალაქზე.
გვ.: 59, 10-11. `ტრიფონ გამომდევნა, სხუასა ადგილსა თჳრსო მოწამემან დაარღჳა საყოფელი ჩემი~ _ იმპერატორ ანტონინეს პერიოდში მოღვაწე ტრიფონსა და თვირსოზე საეკლესიო ისტორიაში ცნობები არ შემონახულა, თუმცა აქ დაცულია ინფორმაცია ამ სახელების მქონე იმ მოღვაწეებზე, რომლებიც მოწამებრივად აღესრულნენ იმპერატორ დეკიუსის მმართველობის პერიოდში 249-251 წლებში. მნიშვნელოვანია, რომ ტრიფონი იმავე რეგიონში, კერძოდ, ფრიგიის ქალაქ აპამეის მახლობლად, აწამეს, ხოლო თვირსო _ ქალაქ ნიკომიდიაში. როგორც ვხედავთ, მათი აღსასრულის ადგილი ახლო ლოკაციაზე მდებარეობს. წმინდა ტრიფონის ცხოვრების თანახმად, მან იმპერატორ გორდიანეს ასულისგან ეშმაკი განდევნა. მიუხედავად იმისა, რომ ნაკლებად დამაჯერებელია, ერთი სახელის მქონე მოწამეები II საუკუნეშიც ყოფილიყვნენ, თანაც, ზუსტად იმავე რეგიონში, ის უფრო რთული ასახსნელი იქნება, როგორ მოხვდა იმპერატორ ანტონინეს სახელი `თეოდორე პერგელის წამებაში.~ რომც დავუშვათ, რომ ავტორს შეეშალა (რაც ძნელად წარმოსადგენია: როგორ შეეშლებოდა იმ იმპერატორის სახელი, რომლის დროსაც მისი თხზულების მთავარი პერსონაჟი აწამეს), ექვთიმე მას უეჭველად შეამჩნევდა და გამოასწორებდა, მით უმეტეს, რომ ასეთი ფაქტები მისი მთარგმნელობითი საქმიანობისთვის უცხო არ არის. ჩვენ ისღა დაგვრჩენია, დავუშვათ, რომ ტრიფონი და თვირსო ანტონინეს პერიოდშიც ცხოვრობდნენ და მათი სახელები არ შემორჩა ეკლესიის ისტორიას.
გვ.: 60, 17-19. `ნუ მისცემთ სიწმინდესა თქუენსა ძაღლთა, ნუცა დაასხამთ მარგალიტსა წინაშე ღორთა!~ _ ციტატა სახარებიდანაა. კერძოდ, იგი მთაზე იესო ქრისტეს მიერ წარმოთქმული ქადაგების შემადგენელი ნაწილია (იხ. მათ. 7. 6).
გვ.: 61, 11-12. `რომელმან ელია ეტლითა ცეცხლისაჲთა აღამაღლე, რომელმან დანიელ პირისაგან ლომთაჲსა იჴსენ~ _ სამარტვილოდ გამზადებული თეოდორე წმინდა წერილში აღწერილ ორ შემთხვევას იხსენებს, რომელთა თანახმადაც, ღმერთმა განსაკუთრებული მზრუნველობა გამოიჩინა მისი სიტყვის ერთგული მოსაგრეების მიმართ. პირველი ცეცხლოვანი ეტლით ელია წინასწარმეტყველის სასწაულებრივ ზეცად ამაღლებას უკავშირდება (იხ. 2 მეფ. 2. 11-14), ხოლო მეორე _ ლომების ხაროში ჩაგდებული დანიელ წინასწარმეტყველის ისტორიას (იხ. დან. 6. 17-29). რაც შეეხება სიტყვებს: `რომელი ჰზი ქერობინთა, განცხადენ~, წმინდა თეოდორე მოცემულ შემთხვევაში დავითის ფსალმუნის ციტირებას ახდენს (შდრ. `რომელი ჰზი ზედა ქერუბინთა, განსცხადენ~ ([ფს. 79.2]).
გვ.: 62, 9-12. `ესე რაჲ თქუა ნეტარმან მან, ვიხილეთ ყოველთა ეტლი ცეცხლისაჲ მომავალი ზეცით და აღიღო წმიდაჲ იგი მოწამე და დაადგინა წინაშე კარსა ურჩულოჲსა მის მთავრისასა~ _ თხრობის თანახმად, ღმერთმა შეისმინა წმინდა თეოდორეს ლოცვა და მის მიერ ვედრებაში ნახსენები ორი ბიბლიური სასწაულიდან ერთ-ერთი, კერძოდ, ელია წინასწარმეტყველის მსგავსი საკვირველება აღასრულა _ ცეცხლოვანი ეტლით გამოიტაცა იგი მტარვალთა ხელიდან.
გვ.: 63, 14-18. `მინდა, რაჲთამცა ჰყავ სასწაულ კეთილ და განაგე მოსლვად დედისა ჩემისა… რამეთუ დედაჲ მისი უცხო თესლთა ვიეთგანმე წარტყუენულ იყო~ _ წინამდებარე ტექსტში წმინდა თეოდორეს ოჯახის შესახებ ცნობა პირველად არის გახმოვანებული და მისი დედის თაობაზე გვამცნობს, რომელიც უცხო ადამიანებს ჰყავდათ ტყვედ.
გვ.: 64, 6-7. `რომელთა სახელები არს სოკრატე და დიონოსი~ _ სოკრატე და დიონისე პერგელი მთავრის, დიოდორეს, ჯარისკაცები არიან. მათ შესახებ საეკლესიო ისტორიაში ცნობები არ შემონახულა.
გვ.: 65, 1-3. `და იწყო წმიდამან მან გალობად: `წმიდაო ღმერთო!.. წმიდაო ძრიელო!.. წმიდაო უკუდაო…~ _ ამ ლოცვას, საეკლესიო სწავლებით, `სამწმინდაობის საგალობელი~ ეწოდება, ხოლო თეოდორეს თანამარტვილ მხედართა მიერ მიგებული პასუხი: `ალილუჲაჲ~ ებრაული სიტყვაა, რომელიც უცვლელად შენარჩუნდა თავდაპირველად ბერძნულენოვან, ხოლო მოგვიანებით ყველა სხვა ენაზე თარგმნილ შესაბამის ტექსტებში და ასე განიმარტება: `აქებდით იაჰვეს.~
გვ.: 65, 10-12. „მიმოდაყარე ალი ესე ცეცხლისაჲ ჩუენგან, ვითარცა მიავლინე ანგელოზი და დაშრიტა საჴუმილი იგი სამთა ყრმათაჲ ბაბილონს“ _ წარმოდგენილ ლოცვაში წმინდა თეოდორე დანიელის წიგნში გადმოცემულ სასწაულებრივ ისტორიას იხსენებს, რომელიც ბაბილონში გადასახლებულ სამ ებრაელ ყრმას _ ანანიას, აზარიასა და მისაელს _ უკავშირდება (იხ. დან. 3).
გვ.: 66, 3-6. `ვიდრეღა იყო საშოსა ჩემსა მონაჲ ესე შენი, ესრეთ მიბრძანე, ვითარმედ: `თეოდორე უწოდე მას, რამეთუ დიდსა დიდებასა მიიწევის~, და ვითარ აწ საჴუმილსა შინა ცეცხლისასა იტანჯების?~ _ ირკვევა, რომ დედამისს საკუთარი შვილისთვის სახელი საღვთო შთაგონებით დაურქმევია და მასში ერთგვარი წინასწარმეტყველება ყოფილა დაფარული, კერძოდ, ბერძნული სახელი `თეოდორე~ კომპოზიტია და ითარგმნება, როგორც `ღვთის ძღვენი.~ შესაბამისად, ზეგარდმო შთაგონებით, იგი მოწამებრივი აღსასრულის შედეგად ღვთისთვის საკუთარი თავის მიძღვნის იდუმალებას აცხადებდა.
გვ.: 70, 1-2. „აღესრულა წმიდაჲ თეოდორე და დედაჲ მისი ფილიპა და მჴედარნი იგი თუესა აგჳსტოსსა კ~ _ ტექსტის თანახმად, წმინდა თეოდორეს გარდაცვალების დღედ 20 აგვისტოა განსაზღვრული.
[1] იგულისხმებიან უწინარეს ჟამს ჭეშმარიტების უარმყოფელი ადამიანები.
[2] იგულისხმებიან ძველ ბერძნულ სამყაროში ღმერთებად აღიარებული ზევსი, კრონოსი, აპოლონი.
[3] ძველი მეტაფრასული კრებულები, 2017: 766-767.
[4] იქვე: 767.
[5] Liddell, and Scott., 1940: 754.
დაუშვებელია ამ გამოცემის ან მისი რომელიმე ნაწილის რაიმე ფორმით გამოყენება ან გამოქვეყნება საავტორო უფლებების მფლობელის წინასწარი ნებართვის გარეშე.
This edition or any part thereof may not be used or published in any form without the prior permission of the copyright holder.